こばとの英語ノート

 言葉の妖精こばとの変てこな日常生活を英語を織り交ぜながら綴っています。こばと英語辞典も製作中。いつかは英語の総合サイトだって威張れるようになりたいな。何はともあれ、『こばとの英語ノート』をよろしくね!

こばとは本当に言葉の妖精なのかな?

こばとは本当に言葉の妖精なのかな?

指輪
 かばねさんはホームシックにならないのでしょうか?

こばと
 さあ。姉さんだって、こっちの世界での暮らしのほうがずっと長いから、もうそんな気持ちはとっくに克服したんじゃないかな。

指輪
 人というのは ...... あるいは妖精であっても、そう簡単に故郷を忘れられるものではないのです。

こばと
 こばとは、こっちの世界で孵化したから、よくわかんない。

指輪
 ええ、ですから、あなたにとっての故郷はこの世界です。
 もし、ある日突然、親しい人たちと離ればなれになって別の世界に置き去りにされたとすれば、どんな気持ちになるのか、想像してみてください。

こばと
 .........

指輪
 ...... いえ、いいのです。あなたを責めるつもりはありませんでした。話したことで、だいぶ心が軽くなりました。それにしてもやはり、この環境は精神衛生上、非常によろしくない。

こばと
 え?

指輪
 部屋に閉じこもって、こばとさん以外の誰とも会わずに孤独に暮らしていれば、どうしたって気持ちが沈んでしまう。

こばと
 そ、そんなこと言われても。

指輪
 私の外出を真剣に考慮してもらえませんか?

こばと
 ダ、ダメに決まってるでしょ~!!
 何を言い出すかと思えば、調子に乗って~!!

指輪
 部屋に閉じ込めるておくのは明らかな人権侵害です。

こばと
 人じゃないでしょ! 指輪でしょ!

指輪
 そういう暴言は謹んでいただきたい。とりあえず、明日にでも下の職場に降りて、社員の皆さんに挨拶するだけでも ......

こばと
 ふざけんな!

指輪
 あなたには情けの心がないのですか?

こばと
 な、情けは人のためならずですよ!

指輪
 ...... ことわざの用法が間違っていますよ。
 ...... 本当に言葉の妖精ですか?

 

指輪は電波を飛ばしてます

指輪
 ...... そうですか、そちらがそういう態度であれば、こちらにも考えがあります。

こばと
 どうするって言うんですか~?
 いくら頭が良くても、指輪だから自分で外には出られませんよ~。

指輪
 Wi-Fi(無線 LAN)は便利ですね。スマホもパソコンも、テレビもつながってしまいます。こばとさんもお仕事で活用されています。

こばと
 そ、それがどうしたって言うんですか?

指輪
 私が普段から、どうやってネットにアクセスしているのかご存知ですか?

こばと
 え? よくわかんないけど。

指輪
 私が周波数を自在に調整しながら電波を飛ばしているんです。つまり私自身がルーターになっているんです。

こばと
 な、なるほど、ですよ~!
 考えましたね~! というわけで、この原稿はボツ!

指輪
 ????? 意味不明なこと言わんでください!

The Official Guide to the TOEFL Test with DVD-ROM, Fifth Edition

中古価格
¥4,696から
(2018/8/16 05:13時点)



関連記事
 [ 2018/05/15 05:26 ]  未分類 | TB(-) | コメント(0)
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する