こばとの英語ノート

 言葉の妖精こばとの変てこな日常生活を英語を織り交ぜながら綴っています。こばと英語辞典も製作中。いつかは英語の総合サイトだって威張れるようになりたいな。何はともあれ、『こばとの英語ノート』をよろしくね!

英語で PC 立ち上げたり、再起動したりします

こばと
 『 Aisling & Kobato の英語教室』の第 2 回目ですよー。
 Aisling 先生、本日もよろしくお願いします。

Aisling
 I'm game! よろしくねー。

こばと
 今回のテーマは PC を立ち上げる ですよー。

Aisling
 そんな英語、こばとさんならとっくに知ってるはずねー。

こばと
 ...... いえね、前回も言ったように、これはそういう設定というか、テレビの収録のようなものですから、そこんとこよろしくお願いしますよ。

Aisling
 Uh ... OK. パソコン立ち上げるときは、

 I boot up my computer.
 パソコンを立ち上げよう。

と言いますねー。再起動するときは

 I reboot my computer.
 パソコンを再起動しましょう。

て言いますねー。

こばと
 ほほう。なるほど。
 でも、どうして boot て単語を使うんですかねー?

Aisling
 boot は名詞で「長靴」のことねー。動詞では「蹴る」という意味があります。だから、えーと ...... 機械に「がん」と衝撃を与えて、勢いよく動かすというイメージがあるね。

こばと
 なるほどねー。
 でもだからといって、本当にパソコン蹴ったらダメよねー?

Aisling
 Ahahaha! Really funny!
 あはは。それ、ちょーウケるねー!
 本当に蹴ったら、パソコン壊れて動かなくなっちゃうねー!

こばと
 おあとがよろしいようで、今回はここまでー。

<来週の木曜日に3回目がありますよ>
スポンサーサイト
 [ 2017/05/25 18:35 ]  こばとの英語日記 | TB(-) | コメント(0)